“红楼论坛·专业 ”2017年第7讲 李亚舒:科学翻译与翻译科学之管见
发布时间:2017-05-15 作者: 访问次数:
题目:科学翻译与翻译科学之管见
主讲人:李亚舒 教授
时间:2017年5月18日15:30 (星期四)
地点:红楼5语
主讲人简介: 李亚舒,资深翻译家,1936年生。1954年入北京大学西方语言文学系法语专业,师从齐香教授;越南河内综合大学文学系越语学习、研究生(1959),师从邓泰梅教授;中国科学院国际合作局教授(1989),外办副主任(1993),中国科学院国际学术交流中心翻译部主任(2001)。历任< <中国科技翻译>>杂志常务副主编,主编。中国科技名词委新名词委员会委员。《中国科技术语》委员,《英语世界》编委。现任中国科学院科技译协副会长,曾任中国英汉语比较研究会第一,二届副理事长(1994-2002)。中国翻译协会第三,第四,第五届副会长兼科技翻译委员会主任,曾受聘于中国科技大学、北京外国语大学等国内多所大学硕士生或博士后答辩委员会主任,客座教授或高级顾问。现已发表诗歌,小说和翻译作品500余万字,发表论文,论著和译作150余篇/部。翻译研究方面的代表作有:《译海采珠》(1993),《中国科学翻译史》(合著、2000年),《科学翻译学》(合著、2004)等多部作品。