湖南省翻译协会第20次年会系列学术讲座预告
发布时间:2014-12-11 作者: 访问次数:
翻译:能力与责任
主讲人:路旦俊(中南大学教授)
时间:2014年12月10日15:00-17:00
地点:外语楼102B
主讲人简介:路旦俊,中南大学教授,先后毕业于长沙铁道学院和美国加州大学伯克利分校,中国著名青年翻译家,原铁道部首席翻译,《大中华文库》审读专家,音乐与博物馆文献翻译权威,湖南省同声传译专家,译著等身,重要译著包括《感觉的自然史》、《白老虎》、《黄永玉全集》、《博物馆起源》等。其中大中华文库中已有《西厢记》和《牡丹亭》获得中国翻译大奖,《马王堆与古长沙国》为美国国会图书馆所藏。
凯·瑞安诗歌中的“老调新谈”
主讲人:吕爱晶(湖南科技大学副教授)
时间:2014年12月12日10:00-11:30
地点:外语楼102B
主讲人简介:吕爱晶,副教授,中山大学英语语言文学博士,硕士生导师。主要从事英美文学研究。
认知语言学与外语学习
主讲人:刘正光(湖南大学教授)
时间:2014年12月12日15:00-17:00
地点:外语楼102B
主讲人简介:刘正光,湖南大学教授,北京外国语大学博士,上海外国语大学博士后,英国雷丁大学访问学者。中国认知语言学研究会副会长、中国外体育博士论坛理事会副会长、湖南省翻译协会副会长、 中国英语教学研究会理事,湖南省人文社科重点研究基地“语言与认知研究中心”首席专家,湖南省第十届政协委员,湖南大学外国语与国际教育学院院长,湖南大学学术委员会委员。